Únete al club

15 febrero 2013

Ilustraciones de expresiones inglesas y su equivalente en el castellano para el Blog Working Language, 2012 (Dibujo a mano alzada con Photoshop)



Heard through the grapevine/Oído en la viña
"Radio Macuto"


To get the monkey's off one's back/Quitarse un mono de la espalda
"Quitarse un peso de encima" 


There's more than one way to skin a cat/Hay más de una manera de despellejar a un gato
 "Cada maestrillo tiene su librillo"


1 comentario:

roberto M. dijo...

Pilar, Qué felicidad ver tus dibujos!!!
Como no tengo a mis amigos a un lado de mi blog como antes, a veces se me escapa un poco estar actualizado con lo que postean. y ahora, vi que habías puesto algo y me vine rápidamente!!!
Felicitaciones, no te pierdas eh!!!